내가 쓰는 우리 상고사
중성리비의 올바른 번역,...
livemiri
2012. 7. 23. 22:56
중성리비의 올바른 번역,...
1. 亲巳▨▨中折盧▨,,,喙部習智阿干支沙喙斯德智阿干支敎沙喙尒抽智奈麻喙部夲智奈麻 亲巳▨▨中折盧▨,,,喙部習智阿干支와 沙喙斯德智阿干支가 沙喙尒抽智奈麻와 喙部夲智奈麻에게 敎했다.
2. 夲牟子喙沙利夷斯利白爭人喙評公斯弥沙喙夷須牟旦伐 夲牟子 喙沙利夷斯利가 말하길(白), 다툰 사람(爭人)은 喙 評公斯弥, 沙喙 夷須, 牟旦伐이다.
3. 喙斯利壹伐皮末智夲彼喙柴干支弗乃壹伐金評□干支祭智壹伐使人奈蘇毒只道使喙念牟智沙喙鄒須智世令 喙 斯利壹伐, 皮末智, 夲彼 喙柴干支, 弗乃壹伐, 金評□干支, 祭智壹伐의 使人인 奈蘇毒只와 道使 喙 念牟智, 沙喙 鄒須智가 세간에 명령하여
4. 于居伐壹斯利蘇豆古利村仇鄒列支干支沸竹休壹金知那音支村卜岳干支走斤壹金知珎伐壹昔云 于居伐의 壹斯利, 蘇豆古利村의 仇鄒列支干支, 沸竹休壹金知, 那音支村의 卜岳干支, 走斤壹金知, 珎伐의 壹昔에게 이른다.
5. 豆智沙干支宮日夫智宮奪尒今更還牟旦伐 豆智沙干支의 宮과 日夫智의 宮은 빼앗은 것이니 이것을 다시 牟旦伐에게 돌려준다.
6. 喙作民沙干支使人果西牟利白口若後世更噵人者与重罪典書与牟豆故記沙喙心刀里▨ 喙 作民沙干支의 使人인 果西牟利가 입으로 알리길, 만약 후세 다시 말하는 사람은 重罪를 준다하니, 典書 与牟豆가 고로 기록하고(故記) 沙喙心刀里가 [새긴다.]
해설//// 1. 喙部習智阿干支, 沙喙斯德智阿干支 이 두 사람은 분쟁거리를 심의한 신라 중앙 정부의 관료이고, 沙喙尒抽智奈麻와 喙部夲智奈麻는 심의와 관련된 하급 관리로 판단한다.
2. 夲牟子 전문가들이 비문을 새롭게 정밀한 판독을 해봐야할 듯. 子자가 붙어 있는 것으로 보아 분쟁의 진행과 판결에 관계한 인물일 듯 하다.
3. 중성리비에서 使人이라는 표현은 두 번 등장하는데, 使人은 말그대로 심부름꾼이다. 그래서 3번에 등장하는 사인 奈蘇毒只는 그 앞에 기록되어 있는 6사람의 심부름꾼(使人)이고, 두명의 道使 喙念牟智와 沙喙鄒須智는 중앙 정부에서 파견된 관리이다.
4. 使人 奈蘇毒只와 道使 喙 念牟智, 沙喙 鄒須智가 于居伐, 蘇豆古利村, 那音支村, 珎伐의 우두머리들을 모아놓고 신라중앙정부의 판결 내용을 알린다. 蘇豆古利村, 那音支村의 仇鄒列支干支와 卜岳干支는 村主이고 沸竹休壹金知와 走斤壹金知는 촌주를 보좌하는 부촌주 정도로 이해하면 될 것이다. 그리고 于居伐과 珎伐의 대표는 관등이 보이지 않는데 아마 伐에 거주하는 연장자가 아닌가 추측된다.
5. 중앙정부의 판결 내용을 알려주는 대목이다. 앞서 필자는 爭人을 喙評公斯弥, 沙喙夷須, 牟旦伐 셋으로 파악하였다. 評公斯弥는 斯弥라는 꼬랑지를 달고 있는 것으로 보아 불교와 관련된 승려로 보인다. 그리고 이 셋은 5번 문장의 豆智沙干支의 宮, 日夫智의 宮, 牟旦伐과 대응한다. 필자는 喙評公斯弥가 ‘豆智沙干支의 宮’을, 沙喙夷須가 ‘日夫智의 宮’을 牟旦伐로부터 탈취했을 것이라 판단하고 있다. 沙干支라는 관등에서 보이는 바와 같이 권력이 개입된 탈취 사건으로, 斯弥가 관련되어 있어 종교적인 문제까지도 내포되어 있는 큰 사안이었을 것이다. 그리고 宮은 큰 건물을 뜻하는 글자로 절(사찰)이라는 의미도 같이 가지고 있다.
필자의 추측은 牟旦伐이 가지고 있던 宮 2개를 권력(豆智沙干支, 日夫智)과 종교(評公斯弥, 夷須)가 결탁하여 빼앗아가자 소송을 제기한 것으로 보인다.
6. 권력형 비리 사건이라 급에 맞게 喙 作民“沙干支”가 使人 果西牟利를 파견하는데 그는 ‘다시 말하면 쥑이뿐다’라고 입으로 포고하고 글로 적어 비석을 세운 것이다.
이상 끝///
첨언
냉수리비에 기록된 典事人沙喙壹夫智奈麻到盧弗須仇休喙躭須道使心訾公喙沙夫那斯利沙喙(蘇)那支此七人
인명구성을 다시 확인해 보니 典事人 1.沙喙壹夫智奈麻 2.到盧弗 3.須仇休 4.喙躭須 道使 5.心訾公 6.喙沙夫那斯利 7.沙喙(蘇)那支 이렇게 ‘차칠인’이네여.
감사합니다. 다음에 계속,... ver. 0. 0000000
잡담 : 재미있으세여. |
|